Question:
Citant une faute de frappe: Dois-je vraiment faire "sic", ou puis-je simplement corriger la phrase?
TAM
2017-08-08 02:34:17 UTC
view on stackexchange narkive permalink

J'ai un travail à venir dans lequel je cite quelques phrases d'un livre d'un savant. Il y a une faute de frappe sans ambiguïté; l'auteur vient de changer quelques mots.

Dois-je vraiment le citer textuellement, en ajoutant "sic" pour signaler l'erreur? Ou puis-je simplement le "citer", avec la faute de frappe corrigée?

Les commentaires ne sont pas destinés à une discussion approfondie;cette conversation a été [déplacée vers le chat] (http://chat.stackexchange.com/rooms/63791/discussion-on-question-by-tam-quoting-a-typo-do-i-really-have-to-do-sic-ou-c).
Il convient également de noter en plus des réponses fournies que la faute de frappe pourrait en fait être intentionnelle.Cela pourrait être un argot inconnu, cela pourrait être un raccourci pour quelque chose, on m'a toujours appris que les citations directes doivent être conservées de cette façon ou bien ce n'est pas une citation directe mais une paraphrase.Vous pouvez choisir de paraphraser et d'écrire ce que vous pensez être l'orthographe correcte, mais les citations directes doivent être conservées de cette façon pour l'intégrité des citations.
Treize réponses:
Dan Romik
2017-08-08 03:45:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Les universitaires sont des gens à l'ancienne qui se soucient de choses comme la vérité, les faits et l'exactitude. En vous assurant que tout ce que vous écrivez entre guillemets correspond à ce que la personne que vous citez a réellement écrit (avec "[sic]" inséré le cas échéant), vous contribuerez votre petite part à perpétuer ces valeurs, ce qui, bien que temporairement démodés ces jours-ci dans certaines régions, ils ont bien servi l'humanité et continueront de le faire à l'avenir.

Il peut sembler idiot de résister à l'envie de faire une correction quand il ne s'agit que d'une faute de frappe, mais c'est un bon moyen de prendre l'habitude, ainsi que les autres, de parler honnêtement et avec précision. Veuillez donc écrire "sic" plutôt que de corriger la citation. Aussi ridicule que cela puisse être, cela rend le monde meilleur.

+1.Le fait de conserver la formulation originale précise permet aux lecteurs de trouver l'emplacement en recherchant dans la source (si la source a été numérisée et OCR).
Et si vous devez * absolument * corriger la citation (à laquelle je ne peux pas vraiment penser quand, mais sans doute dans un article sur un sujet dans un domaine quelque part, cela pourrait être approprié), vous devez indiquer parfaitement que vous avezet devra probablement en donner une justification suffisante.
Si, comme le dit OP, la structure de la phrase est brisée et qu'il veut vraiment la corriger, il pourrait peut-être mettre la citation textuelle dans une note de bas de page.Mais je suis d'accord avec cette réponse en général.
Je ne suis pas convaincu par cette réponse si le seul argument est que vous devriez le faire car cela a toujours été fait comme ça.Beaucoup de choses ont bien servi l'humanité - jusqu'à ce qu'elles soient remplacées par quelque chose de mieux.La langue change constamment, même la langue académique, peut-être juste plus lentement.Comme le mentionnent les autres réponses, «[sic]» est de nos jours souvent utilisé pour montrer quelqu'un sous un mauvais jour, ce qui est le contraire en parlant honnêtement.Je pense que ce ne sera qu'une question de temps jusqu'à ce que cela soit également considéré comme une attaque délibérée dans le contexte académique (et cela a déjà commencé à mon avis).
@guifa Compte tenu de la fréquence à laquelle il est courant de divulguer quelque chose d'aussi mineur que ** ajouter de l'emphase ** à une citation ("emphase mienne"), en fait, changer le lettrage explicite ne devrait jamais être ignoré.
@kapep cela signifie simplement "en tant que tel", qui devrait être utilisé lorsque quelque chose ne correspond pas aux attentes, afin que les lecteurs comprennent que ce n'était pas une erreur / inattendue introduite par l'auteur du papier, plutôt dans le matériel cité.Si je cite de vieux livres avec une orthographe différente, je n'ai pas besoin de marquer avec [sic] si je peux présumer que mon lecteur comprend les changements orthographiques, et cela ne devrait pas surprendre.Mais si un auteur médiéval mentionne qu'il est allé au centre de l'Espagne pour visiter Málaga, je devrais probablement le marquer comme [sic] si je ne veux pas en discuter autrement.
Je suis d'accord avec ces valeurs (qui ne le ferait pas), mais je ne pense pas que s'en tenir à la lettre noire, peu importe ce qui fait beaucoup pour les promouvoir.
Merci @Kapep pour votre commentaire, mais vous déformez légèrement ma position.Ce qui «a bien servi l'humanité», ce sont les valeurs de véracité et d'exactitude, et en particulier l'insistance à rendre compte de la réalité telle que nous la voyons et non comme nous souhaitons qu'elle soit.Je n'ai pas soutenu que la convention «sic» a bien servi l'humanité (c'est une affirmation beaucoup trop grandiose pour un appareil aussi humble) ou que nous devrions nous y tenir parce que nous l'avons utilisé dans le passé.Si la convention change, c'est bien, mais ce sont les valeurs fondamentales d'un discours précis avec lesquelles nous devrions nous en tenir, en utilisant «sic» ou de toute autre manière raisonnable.
... Cependant AFAIK actuellement la convention fortement dominante est que si vous mettez le texte entre guillemets, vous attribuez le _ contenu précis du texte_ (sauf le "sic" si vous en avez ajouté un, ou d'autres corrections mineures entre crochets comme suggéré dans une autre réponse)à la source.Je maintiens donc toujours que les fautes de frappe ne doivent pas être corrigées sans une forme d'explication.Que vous utilisiez "sic" ou une autre méthode explicative est moins important.
@DanRomik Vous avez raison, désolé j'ai mal lu cette partie.La véracité et l'exactitude sont bien entendu des valeurs à rechercher.Je ne l'ai peut-être pas précisé dans mon commentaire, mais c'était plutôt la méthode exacte (en utilisant "[sic]" au lieu de remplacer par exemple les fautes de frappe entre crochets) que je contestais.Changer simplement les citations sans indication claire de ce changement est mauvais.J'ai interprété votre réponse comme "[sic]" étant le seul moyen acceptable, mais d'après vos commentaires, je crois comprendre que vous êtes également d'accord avec d'autres méthodes.Je suis donc fondamentalement d'accord avec vous, même si je préfère la méthode des crochets à l'autre réponse.
Je trouve que l'étiquette «à l'ancienne» est assez déprimante ici.Si les gens veulent éviter de déléguer, en termes d'intelligence et de connaissances, dans les siècles à venir, alors une partie importante de la population devra maintenir ces normes.S'ils le font, alors ces valeurs ne sont pas seulement celles du passé et du présent, mais aussi celles du futur et, par définition, ne sont pas démodées.Je me sens démodé décrit quelque chose dont la fin ou la mort est clairement imminente.Il semblerait moins effrayant, pour l'avenir de l'humanité, de dire, peut-être, que les universitaires sont une race rare ou particulière.
"démodé ces jours-ci dans certaines parties [sic]" - parlez d'un libellé démodé pour décrire ce qui est démodé!
@Arthur: Votre commentaire me semble en arrière.Utiliser des italiques ou des caractères gras pour souligner une partie d'une citation est un changement beaucoup plus radical que de simplement corriger une faute de frappe.
Especially Lime
2017-08-08 14:30:10 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il n'est pas particulièrement utile de reproduire une faute de frappe évidente dans une citation, mais vous ne devez pas non plus induire le lecteur en erreur sur la source originale. Une solution à cela est de corriger la faute de frappe, mais de mettre le mot corrigé entre crochets pour indiquer qu'il n'apparaît pas exactement comme dans la source. Il s'agit d'une pratique courante lorsque vous apportez une modification mineure au contenu cité pour d'autres raisons.

Oui: mettre un correctif entre crochets signifie plus ou moins que vous avez apporté un ajustement à la citation dont vous pensez que cela ne change pas le sens.Les lecteurs sauraient que cela pourrait impliquer n'importe quoi, de la réduction de phrases séparées à la répétition ou à la correction de faute de frappe, et ils savent où aller pour vérifier, s'ils le jugent important.
C'est une solution relativement bonne, car les lecteurs doivent se familiariser avec la pratique de changement de temps, de capitalisation, etc., par le biais de parenthèses pour que les citations s'écoulent mieux.
Comment appliquerait-on cette solution aux mots * omis * - disons, en omettant le "le" doublé de "Nous allons faire ce qui suit"?
@LSpice il y a deux options: soit [...], qui indique le matériel omis, mais serait généralement plus significatif que ce cas, ou [], qui est (plus rarement) utilisé pour une quantité insignifiante de matériel omis, par exemple lorsqueun mot a été changé en omettant une fin.Je ne suis pas sûr de ce que je préfère dans ce cas.
@LSpice, "Nous allons faire [ce] suivant."
C'est une bien meilleure solution que [sic], pour les cas où il n'y a pas de controverse sur la signification de l'auteur.
Jack Aidley
2017-08-08 19:49:26 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Vous n'êtes pas obligé de [sic], mais vous devez indiquer en quoi votre citation s'écarte de l'original. La manière normale de procéder consiste à utiliser des crochets, par ex. "Il marchait de la chambre au rivage", pour que le lecteur sache que vous avez changé l'original.

Changer une citation sans indiquer que vous l'avez fait est une fausse représentation de l'original.

Oui - [sic] implique une sorte de condamnation pour négligence et doit être évitée en dehors des circonstances les plus absolument formelles, et même alors, réfléchissez à deux fois et trouvez d'autres moyens.Quelques [mots entre crochets] impliquent simplement que ces mots ont été paraphrasés pour plus de clarté et constituent le meilleur moyen de gérer les fautes de frappe, les tangentes non pertinentes et d'autres problèmes dans des documents autrement cités.
"mais vous [devez] indiquer"?
Je me demande parfois quand je vois [texte] dans une citation, quelle serait la bonne façon d'indiquer que l'original avait des crochets, parce que l'hypothèse est qu'ils signalent que l'auteur a modifié l'original.
@Mr.Mindor Vous notez que là les crochets étaient dans l'original après le devis
@DewiMorgan IME [sic] implique une condamnation pour négligence lorsqu'il est appliqué à une citation contemporaine, mais pas lorsqu'il est appliqué à une citation d'une source très ancienne qui utilise des règles d'orthographe ou de grammaire archaïques.
@Mr.Mindor Si votre contexte est suffisamment grand pour que vous ajoutiez vos propres crochets dans cette citation ou dans un autre à proximité, vous pouvez mettre en italique vos ajouts éditoriaux et laisser les modifications de l'éditeur précédent en police ordinaire.Je dirais que c'est une bonne pratique de mettre vos modifications en italique de toute façon.(À l'intérieur des crochets, pas les crochets eux-mêmes)
@Timbo Vrai, bon appel.
@Timbo: Une autre alternative courante pour citer un ancien texte est de reproduire la citation dans son intégralité, mais offrir des explications supplémentaires et des clarifications entre parenthèses pour les parties potentiellement difficiles.Par exemple, «les bonnes prières détruisent les desceuynges wyked [* tromperies *;* tromperies *] ».
Avez-vous juste verbalisé "[sic]" là-bas?:-)
«[sic]» n'implique pas de condamnation.Cela peut être déduit, mais ce n'est pas son objectif et ce que cela signifie.C'est une méthode très simple pour dire au lecteur que vous n'avez pas commis d'erreur en citant la source / la citation est exacte.Cela dit, je suis d'accord que les autres mots entre crochets sont un bon moyen d'indiquer la paraphrase (lorsque la citation était le mauvais verbe, votre utilisation, etc.).
PLL
2017-08-08 12:48:55 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Une opinion dissidente par rapport aux autres réponses: Oui, il n'y a rien de mal à corriger silencieusement les fautes de frappe évidentes qui n'affectent pas le sujet. Mais seulement lorsque vous êtes sûr à 100% qu'elles ne sont vraiment que triviales fautes de frappe, par exemple correction de theroem en théorème ; voir ci-dessous pour plus d'informations sur ce point.

Dans des contextes non académiques, c'est une pratique à peu près universelle. Le Chicago Manual of Style, par exemple, dit:

Les erreurs typographiques évidentes peuvent être corrigées silencieusement (sans commentaire ni sic) à moins que le passage cité ne provienne d'un travail plus ancien ou d'une source manuscrite où les particularités de l'orthographe est généralement préservée.

et je ne connais aucun guide de style majeur qui diffère de celui-ci.

Dans un contexte académique, vous devriez certainement être extrêmement prudent pour juger de ce qui est vraiment une faute de frappe , comme le soulignent les commentaires sur la question. Cependant, vous devriez généralement être bien qualifié pour juger cela, en tant qu'universitaire dans un domaine étroitement lié à celui des auteurs que vous citez.

Je ne vois donc aucune raison positive de traiter le cas universitaire différemment du non-académique. La précision et la clarté scientifiques sont primordiales; la fidélité typographique littérale n'est pas plus importante dans le milieu universitaire que dans la plupart des autres domaines.

Pendant ce temps, tous les inconvénients de la réplication de la faute de frappe s'appliquent toujours. Le laisser sans «[sic]» distrait le lecteur et ne permet pas non plus de savoir si la faute de frappe est due à vous ou aux auteurs originaux. Ajouter un «[sic]» est encore plus distrayant pour le lecteur, est un peu dur envers les auteurs originaux (attirant l'attention sur une erreur insignifiante qu'ils ont faite) et peut être lu comme un manque de respect intentionnel envers eux.

Qu'est-ce qu'une faute de frappe évidente? Les guides de style à usage général donnent des directives comme quelque chose que vous êtes absolument sûr que l'auteur aurait corrigé s'il l'avait remarqué; et qui ne peut être lu d’une autre manière que la manière corrigée. Ce principe semble toujours tout à fait approprié dans les milieux universitaires, avec la mise en garde que la rédaction académique est particulièrement susceptible d'inclure une terminologie inhabituelle ou des subtilités de formulation délibérément choisies, et (encore) de faire preuve de prudence, car la précision est essentielle.

Quelques exemples et suggestions pour les gérer:

  • Le célèbre profo d'Andrew Wiles sur le dernier théorème de Fermat…

    Vérifiez que profo n'est pas un terme technique ou facétieux que l'auteur utilise ailleurs dans le texte, ou qui apparaît dans une autre littérature. Après avoir vérifié cela, corrigez profo→proof.

  • La célèbre démonstration d'Andrerw Wiles du dernier théorème de Fermat…

    Vérifiez qu'il n'y a pas un mathématicien appelé Andrerw Wiles qui a donné une autre preuve de FLT. Après avoir vérifié cela, corrigez Andrerw→Andrew.

  • La célèbre démonstration d'Andrew Wiles du dernier théorème de Fermats…

    Vérifiez que l'auteur n'utilise pas délibérément une ponctuation non standard ailleurs dans le texte. Après avoir vérifié cela, corrigez Fermats→Fermat's .

  • La célèbre démonstration d'Andrew Wiles du petit théorème de Fermat…

    Ne corrigez pas. C'est presque certainement une faute de frappe - le «petit théorème de Fermat» existe, mais la fameuse preuve de Wiles n'est pas la moindre - mais cela affecte le sujet de manière non triviale, en ce sens que la lecture incorrecte a toujours un sens.

  • La preuve d'Andrew Wiles célèbre du dernier théorème de Fermat…

    Ne corrigez pas. Il s'agit très probablement d'une faute de frappe ou d'une simple erreur de locuteur non natif; mais il est concevable qu'un auteur ait délibérément choisi cette formulation.

Connaissez-vous les "chuchotements chinois"?Que tout le monde essaie de faire passer le message et que le résultat est que le produit final ne ressemble même pas à l'original?Si les gens essaient de corriger des erreurs «évidentes», vous n'avez aucun contrôle sur ce qui arrivera au texte au fil du temps jusqu'à ce que le sens original se perde.Ce n'est pas une question de style, de «distraction», de «commodité» ou de politesse, * c'est exactement une question de précision scientifique *.Imaginez qu'un lecteur sans connaissances mathématiques remplace un produit croisé par un point parce que ce que cela signifiait est "évident".Avec cette attitude ** les gens ne peuvent plus faire confiance à vos citations **.
@ThorstenS: Vous décrivez une pente glissante provenant de pratiques beaucoup plus bâclées que ce que je suggère.Je suis d'accord, si les gens copiaient à plusieurs reprises leurs citations à partir d'autres citations au lieu de celles de l'original, et «corrigeaient» des citations qu'ils n'avaient pas la compétence académique pour juger, cela conduirait à de gros problèmes.Mais j'ai explicitement abordé ce dernier point dans ma réponse, et le premier est une mauvaise pratique distincte en soi.
Si vous voulez le réparer, indiquez clairement que vous l'avez corrigé.Les «corrections silencieuses» sont une combinaison des pires aspects de plusieurs résolutions, sans aucun des meilleurs aspects à atténuer.Et si vous voulez différencier les blocs de devis dans une réponse, *** utilisez les blocs de devis pour cela !! ***
@Nij Peut-être devriez-vous être plus clair sur les aspects dont vous parlez?
@Nij: Je suppose que votre deuxième point concerne le formatage de mes exemples?Si je citais du texte pour son contenu, j'utiliserais en effet une forme de formatage de citation.Mais ceux-ci sont donnés à titre d'exemples d'erreurs typographiques, j'ai donc choisi monospace, qui affiche le contenu exact caractère par caractère aussi sans ambiguïté que possible.
Je ne suis pas d'accord avec votre analyse du dernier exemple.Il n'est pas concevable que l'auteur ait fait un choix éclairé d'utiliser ce mauvais ordre des mots.Mais vous ne pouvez pas le corriger car il n'est pas clair si l'auteur a voulu "célèbre" pour décrire la preuve de Wiles ou le théorème de Fermat ou les deux, et toute correction devrait prendre position à ce sujet.
@DavidRicherby: bien, c'est inconcevable après avoir d'abord vérifié qu'il n'y a pas un groupe qui s'y réfère comme le "Proof Famous" ou quelque chose: un surnom avec un ordre des mots intentionnellement archaïque.Peut-être après avoir lu Malory.
@SteveJessop Ok mais, comme vous l'avez illustré vous-même, il y aurait des virgules inversées dans ce cas.
@DavidRicherby: était d'accord, il devrait y en avoir, à moins que l'auteur ne soit peut-être membre de ce groupe qui l'appelle ainsi.Et nous ne pouvons toujours pas le corriger avec certitude.Mon point est simplement qu'il est très difficile d'être certain, dans la mesure nécessaire à la publication, qu'une construction anglaise étrange n'est pas utilisée intentionnellement par * quiconque *.
Pourquoi citeriez-vous * l'une * de ces phrases d'Andrew Wiles en premier lieu?Ce sont des phrases si insignifiantes que vous devriez simplement les paraphraser si vous voulez changer l'un des mots.
"Je ne vois donc aucune raison positive de traiter le cas académique différemment du cas non académique. La précision et la clarté scientifiques sont primordiales; la fidélité typographique littérale n'est pas plus importante dans le milieu universitaire que dans la plupart des autres domaines" - Je ne suis pas d'accord pour dire que c'est vrai.Le but général de l'écriture académique et non académique est différent et il est donc soumis à des normes différentes.L'exemple évident de ceci est les différences d'attentes concernant la citation des sources, mais cela s'applique également aux citations.
@ThorstenS.Hors sujet, mais je n'ai jamais entendu de "chuchotements chinois" - ce jeu est généralement appelé "téléphone" dans mon coin de pays (haut Midwest).Je soupçonne que «téléphone» est le terme le plus sûr dans la plupart des universités américaines.
@1006a Soupir, il y a trop de gens et de cultures parlant leur variante de l'anglais sur ce monde ...: o)
@1006a Sauf que «téléphone» est beaucoup plus difficile pour Google et qu'il n'y a aucune raison de supposer que «nous» sommes aux États-Unis.
@DavidRicherby En considération, je suppose que j'étais trop oblique dans mon commentaire.Je ne dis pas que «téléphone» est un meilleur terme simplement parce qu'il est américain.Je voulais dire que «chuchotements chinois» est un terme problématique à utiliser avec un public américain (si jamais on l'a jamais envisagé), car il court le risque d'offenser les gens.Je ne veux pas entrer dans le pourquoi et le comment de cela, je voulais simplement donner un avertissement amical à quelqu'un qui, je suppose, n'était pas au courant de cette ride particulière.
Qu'en est-il du fait qu'il pourrait en fait être appelé "le dernier théorème de Fermat" et que vous avez corrigé incorrectement les deux fermat de Fermat?Autant de moyens simples d'échouer dans ce jeu.
Ce que je n'aime pas dans la réponse, c'est: où tracer la limite pour simplement énoncer les choses?Si vous ne voulez pas faire référence à quelque chose dans un autre article, eh bien, vous pouvez simplement dire que "a prouvé qu'avec b nous pouvons avoir c en raison de d".C'est tout à fait bien.Mais une * citation * va fondamentalement ce mile supplémentaire pour être exactement les mêmes choses que l'auteur mentionné afin de ne jamais échouer avec l'interprétation (comme discuté et montré ici).La première chose est votre interprétation (c'est clair) tandis que la deuxième chose est le libellé exact des auteurs (avec vous en ayant * zéro * responsabilité).
@DavidRicherby https: // lmgtfy.com /? Q = téléphone + jeu
@Barett D'où le premier hit est ... https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_whispers
Droite.Mon point: pas trop difficile pour Google.
* Mais ceux-ci sont donnés à titre d'exemples d'erreurs typographiques, j'ai donc choisi monospace, qui affiche le contenu exact caractère par caractère aussi sans ambiguïté que possible. * - Monospace n'affiche pas les caractères mieux que non monospace.Cependant, l'utilisation du formatage de code casse beaucoup de choses, par exemple, les lecteurs d'écran et autres (et non, même lorsque vous parlez de fautes de frappe, vous ne voulez pas que cela soit précisé).
GGMG-he-him
2017-08-08 12:13:00 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Je suis d'accord avec la suggestion de Dan Romik de préserver l'exactitude de la citation originale sous une forme ou une autre et je vous déconseille de simplement réécrire la citation comme vous pensez qu'elle devrait être, quelle que soit la façon dont l'intention de l'auteur vous semble évidente. >

Cependant, je vous conseillerais d'être prudent lorsque vous utilisez un guillemet simple complété par [sic] car il est souvent utilisé de manière dérisoire. Certains auteurs choisissent d'utiliser [sic] pour rendre explicitement évident que la personne citée est incompétente et incapable d'exprimer correctement son argument (par exemple, des articles de presse exprimant son insatisfaction à l'égard de certains tweets de certains présidents ...), et cela ne le fait pas Cela ne semble pas être votre intention ici.

De plus, s'il s'agit de la seule citation directe du livre, vous pourriez représenter faussement le travail en ne fournissant qu'un seul extrait de code chargé de fautes de frappe si le reste du travail est bien écrit. Peut-être pourriez-vous trouver une autre citation directe du même travail qui exprime la même idée?

Dans votre exemple, * [sic] * va aux tweets des présidents ou à l'article de presse citant ces tweets?
-1 pour les diatribes politiques non pertinentes.Que "sic" signifie "dieu, quel retard" ou "cette erreur est apparue dans l'original" est, en gros, votre interprétation, que vous projetez ensuite sur la personne qui cite le texte.Aussi, pourquoi supposez-vous que signaler une erreur dans une citation d'un livre équivaut à suggérer que tout le livre est plein d'erreurs?Cela ne semble pas du tout rationnel.
@DavidRicherby Vous avez raison, ce n'est pas du tout rationnel et c'est une question d'interprétation.Mais s'il s'agit d'une corrélation suffisamment forte pour le Washington Post et le New York Times, il est raisonnable de s'attendre à ce genre de comportement d'au moins certains de vos lecteurs.
Désolé, que prétendez-vous que le _Post_ et les _Times_ sont en corrélation avec quoi?
@DavidRicherby Je pense que GGMG fait allusion à sa conviction que le NYTimes et WaPost essaient injustement de rendre le président moins intelligent que lui [en le citant] (http://www.newyorker.com/humor/borowitz-report/ trump-blasts-media-for-reporting-things-he-said).
"Rendez l'Académie Grande Encore [sic]".
asdfasfg
2017-08-08 18:59:37 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Un devis n'est pas un devis si vous le modifiez. Tout le monde sait ce que signifie sic ou peut facilement le découvrir.

Thorsten S.
2017-08-09 04:55:26 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il me manque les raisons pour lesquelles les universitaires utilisent [sic], [!] et des citations correctes, je les souligne donc en détail. Cela n'a rien à voir avec des valeurs «à l'ancienne» ou avec le fait que les scientifiques sont réticents à l'anus pour les détails inutiles. Je l'élargis pour qu'il soit compréhensible même pour les profanes.

Alors, hier j'ai inventé un mobile perpétuel, la physique est faite. Oh, tu ne me crois pas? Quelle insulte!

Que faisons-nous de cette affirmation? Si c'est ridicule, pourquoi est-ce ridicule? Le fait est que nous devons pouvoir vérifier une réclamation. Il doit être

  • vérifiable : nous devons avoir la capacité de le rechercher ou de le reproduire. Dans ce dernier cas il doit être

  • traçable : nous devons avoir suffisamment d'informations pour retracer l'itinéraire qui nous a fourni les informations. Pour exactement ce cas, les scientifiques ont un journal de laboratoire qui note minutieusement les étapes qui ont donné le résultat publié.

  • digne de confiance : la source de l'information doit ne pas avoir falsifié de preuves ou altéré des preuves. Si des erreurs se produisent, il doit être clair qu'il s'agit vraiment d'une erreur honnête. C'est la raison pour laquelle la fraude scientifique est une condamnation à mort pour la carrière d'un scientifique; on ne peut plus leur faire confiance.

Alors pourquoi avons-nous besoin de citations? Une personne en particulier a-t-elle dit quelque chose d'important au sujet du travail, fourni un argument important ou des données nécessaires sur le sujet que nous examinons? Non? Alors ça n'a pas sa place dans votre texte .

Oui? Ensuite, nous devons le rendre vérifiable , traçable et nous devons montrer au lecteur que on peut nous faire confiance . La traçabilité est garantie en fournissant la référence exacte où nous avons trouvé le devis. Les informations basées sur la bonne volonté peuvent être paraphrasées, mais il doit être clair que nous comprenons ce que nous pensons que le texte contient , pas le texte réel.

Mais vous avez complètement mal compris ce que je disais. Je n'ai pas dit que ce que vous prétendez .

Si la signification exacte de la citation est primordiale, nous devons fournir des preuves vérifiables que ce que nous revendiquons est le 1 : 1, "exactement ce qu'il dit sur l'étain" contenu. Une fois que ces caractères magiques de citation apparaissent, nous devons faire de notre mieux pour reproduire le contenu exact de la citation et cela inclut les fautes d'orthographe et les erreurs de la citation.

  • Véracité et fiabilité: Le problème est que tout contenu imprimé peut différer parce qu'il y a des erreurs d'impression, des réimpressions et des révisions qui peuvent altérer le contenu. En fournissant la référence exacte, vous fournissez la preuve que vous l'avez vraiment recherchée exactement là-bas . Des erreurs sont même intégrées volontairement pour vérifier si le contenu est identique. En modifiant le contenu, votre fiabilité disparaît car vous ne pouvez plus prouver que vous avez vraiment utilisé la référence spécifiée!

  • Source des erreurs: user2357112 l'a déjà signalé : "iff" n'est pas une faute de frappe, mais une abréviation mathématique. La signification des mots change avec les signes diacritiques, Stuck n'est pas Stück . Il existe des caractères spécifiques comme ℮ qui n'est pas e ou ℓ qui ne signifie pas l. Les Allemands n'utilisent pas ¶, mais §, le 1 est écrit différemment à la main, pas comme |, mais plutôt comme 1. Autrefois, les gens pouvaient prétendre que leur machine à écrire ne supportait pas des caractères spécifiques, cette excuse n'est plus valable. Il existe d'innombrables pièges qui changeront le sens même s'ils sont complètement involontaires.

  • Le format du contenu est lui-même utilisé à des fins scientifiques et de véracité : des changements de langue, des mots et des orthographes spécifiques se produisent, disparaissent et changent d'apparence. Cela peut fournir des preuves si la véracité d'un texte est en question. aujourd'hui, au début du XXe siècle, ce n'est pas une faute de frappe, c'est la preuve qu'une citation qui prétend venir de cette époque n'est pas falsifiée. De nombreuses contrefaçons ont été détectées par cette méthode, donc en modifiant le contenu, vous détruisez des preuves .

  • Le contenu lui-même nous donne des informations sur le passé , notamment contenu répréhensible (racisme, sexisme) et embarrassant (ex: dyslexie) : imaginons que les vieux livres seront progressivement remplacés par des livres réécrits pour ne plus contenir de contenu répréhensible et les vieux livres le sont détruit . Avance rapide 100 ans plus tard. Les scientifiques qui n'ont que les nouveaux livres doivent arriver à la conclusion que la fin du 20e / début du 21e a dû souffrir d'une illusion massive aux proportions épiques parce qu'il y avait de grands mouvements revendiquant un traitement injuste, dérogatoire et discriminatoire, mais chaque livre dit que tout le monde était vraiment gentils les uns envers les autres et traiter tout le monde avec le plus grand respect!
    Une autre chose est le problème de la correction du contenu embarrassant. La question est la suivante: pourquoi pensez-vous même avoir le droit de modifier le contenu parce que vous estimez qu’il n’est pas approprié? Vous peignez essentiellement un gros signe rouge sur votre torse: Je modifierai les choses si je ne le trouve pas approprié, donc mes sources sont biaisées et ne peuvent pas faire confiance .

  • Les petits détails comptent . Cette vidéo explique l'accident maximal crédible de Xerox lorsque des numéros copiés sont remplacés de manière totalement discrète par d'autres numéros. Ceci est également intéressant car les "Birthers" ont souligné (correctement!) Que les numéros dans la copie de l'acte de naissance d'Obamas sont visiblement égaux (à droite) et que l'acte de naissance doit donc être photographié (faux, c'était la machine Xerox). Je ne peux pas trouver un meilleur moyen de démontrer à quel point des changements supposément petits et rares peuvent être catastrophiques et comment cela peut indéterminer la confiance.

Pourquoi est-ce important? Si vous vous préparez à une discussion honnête, vous devez vous préparer à ce qui est effectivement revendiqué, pas à ce ce que vous pensez être revendiqué .

Si j'ai bien compris votre réponse, vous avez simplement expliqué plus en détail que moi certaines des raisons pour lesquelles les valeurs "démodées" de vérité, de faits et d'exactitude sont importantes, donc je ne suis pas d'accord avec votre déclaration liminaire "_ cela n'a rien à voir avec""valeurs_" à l'ancienne.Quant à savoir pourquoi j'ai qualifié ces valeurs de démodées, eh bien, cette partie est au moins discutable;certaines personnes comprendront ce à quoi je fais référence, et d'autres ne comprendront peut-être pas ou diront que ces valeurs sont toujours populaires et acceptées aujourd'hui (et je leur dis, chanceux de vivre dans une partie du monde vraiment agréable et civilisée...).
@DanRomik Oui, j'ai expliqué la raison plus en détail, mon problème est que mentionner "les valeurs à l'ancienne" ressemble tout simplement trop à "C'est la façon dont nous l'avons toujours fait" et "Vérité, faits et exactitude" sonne comme un vague bien- ressentir des idéaux comme "Liberté, égalité, etc."Je ne voulais pas dire que la phrase est fausse (en fait, vous avez raison), mais l'argument sonne trop comme un argument ad populum ou ad passiones attaquable.J'espère que vous comprenez maintenant ce que j'essaie de dire, je suis ouvert à l'amélioration.
user3448736
2017-08-08 19:57:27 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Le mot sic signifie "il en est vraiment ainsi", ou "juste comme ça" ou "précisément". Cela ne signifie pas «Ceci est une faute de frappe» et il ne doit pas être utilisé pour signaler des fautes de frappe. Il doit être utilisé pour indiquer que vous le pensez vraiment exactement / littéralement comme vous l'avez écrit. Ceci est utile lorsqu'il existe un risque que le lecteur pense à tort qu'il y a une faute de frappe ou une erreur d'impression. Par exemple, si un médecin prescrit un médicament d'une manière qui n'est pas normalement utilisée, ou une posologie inhabituellement élevée. Ensuite, le médecin ajoutait «sic», afin que le pharmacien comprenne que la prescription est vraiment conforme à son intention.

En conclusion, sic est (devrait être) utilisé pour signaler quelque chose qui est CORRECT, pas pour signalez une erreur!

C'est exactement ce pour quoi il est habituellement utilisé.Vous faites remarquer que vous donnez la citation exactement telle qu'elle est, même si le lecteur peut supposer que vous vous trompez.Vous faites remarquer que quelque chose est correct, tout comme vous l'avez dit.C'est pourquoi vous devriez l'utiliser.
Une des choses pour lesquelles "sic" est utilisé est d'indiquer que vous avez correctement cité quelque chose."Smith a dit 'Je suis très clevver (sic)'" indique que la citation est correcte.Ceci est utile, car il y a un risque que le lecteur croie que vous (le citant) avez fait une faute de frappe ou une erreur d'impression.
Sauf qu'il y a eu des situations où la prescription avec sic a eu des erreurs ... ce qui est vraiment dangereux.Ainsi, même un pharmacien ne prendra pas tout avec sic à sa valeur nominale.
@joojaa en effet, de telles situations [soulèvent des questions intéressantes] (https://english.stackexchange.com/q/24750/152004) qui leur sont propres.
@DavidRicherby, ne devrait-il pas [sic] aller * en dehors * des guillemets (comme le gloss du guillemet, pas une partie du texte cité)?
@LSpice S'il n'y a qu'une seule erreur dans le devis, il est normal de mettre "sic" immédiatement après l'erreur."Sic" en dehors de la citation signifierait que "la citation entière est littéralement telle qu'elle apparaissait dans l'original", ce qui pourrait être approprié s'il y avait beaucoup d'erreurs mais manque de spécificité pour une seule erreur.
Michael Hardy
2017-08-09 01:54:43 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il y en avait trois autres.

Vous pourriez écrire:

Prof. Shakespeare a déclaré qu '"il y en avait [trois] autres".

Cela n'ajoute rien aux réponses publiées précédemment.
@David Richerby sauf concision et un exemple illustré.
Je crois à la simplicité.
Andrew Jay
2017-08-09 01:47:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Je suis tout à fait d'accord avec l'utilisation de [sic] car vous ne voulez pas dire à vos propres lecteurs que vous faites des erreurs. Votre crédibilité est en jeu et il doit y avoir un moyen de vous isoler des erreurs des autres. Votre travail est donc de rapporter - pas de corriger ou d'interpréter.

Dans mon cas, j'écris souvent dans un format journalistique et je dois rendre compte de produits techniques, dont beaucoup ont des noms accrocheurs à des fins de marketing, même si le nom du produit est mal orthographié. Cela a des répercussions, car les personnes familières avec le matériel connaissent les produits, mais mes lecteurs ne sont généralement pas familiers avec les noms. Je serais crucifié par mon public si je n'avais pas transmis une faute d'orthographe délibérée qui n'est pas, en fait, une faute d'orthographe.

Voici une lecture intéressante:

Comprendre la terrible orthographe et ponctuation dans les dénominations sociales

Si un journaliste essaie de faire des corrections et que ce journaliste ne connaît pas le sujet, faire une "correction" peut en fait créer une faute d'orthographe.

Cela dit, il y a des moments où vous ne voulez pas utiliser [sic]. Si vous êtes journaliste et que vous citez quelqu'un qui ne maîtrise pas bien la langue, vous êtes en mesure d'interpréter ce qui a été dit ou ce qui était voulu. Les reporters ont tout le temps cette information et doivent faire des choix pour signaler ou interpréter, et cela peut changer le contexte.

Par exemple, quelqu'un dit en fait "Je l'ai vu fuir la voiture là-bas" . Comment allez-vous signaler cela? Vous pourriez interpréter et écrire "Je l'ai vu courir de la voiture là-bas", ou vous pourriez écrire "Je l'ai vu [sic] courir de la voiture là-bas [sic]"

Je pense qu'aucune des deux méthodes n'est la meilleure, mais il faut signaler quelque chose. Si vous rapportez exactement ce qui a été dit, non [sic], alors le lecteur sait probablement que ce n'est pas vous. Si vous interprétez, vous changez l'intelligence apparente de la personne que vous citez - et cela change la nouvelle. Si vous collez tous les marqueurs [sic], vous aurez un désordre que personne ne pourra comprendre.

Le New York Times rapporte parfois des citations grammaticalement incorrectes de personnes interviewées pour des articles, en particulier lorsque la langue est colorée ou est dans un dialecte régional intéressant, comme dans votre joli exemple "Je l'ai vu courir".Je trouve cela charmant et je ne voudrais pas qu'ils corrigent de telles citations.Cela dit, ils incluent parfois des déclarations telles que "cette interview a été révisée et condensée pour plus de clarté", ce qui signifie qu'une certaine discrétion éditoriale du type que vous décrivez a été exercée.Si cela est révélé au lecteur, je ne vois pas de problème.
Je n'avais jamais remarqué cet avertissement auparavant.C'est un bon compromis.Je trouve que les commentaires sur les observations d'OVNIS et les enlèvements font toujours une excellente lecture!Un journaliste ferait bien de citer exactement et d'éviter tout [sic].lol
"vous ne voulez pas dire à vos propres lecteurs que vous faites des erreurs. Votre crédibilité est en jeu" - cela peut être un gros problème pour le journalisme et certains domaines académiques qui étudient la langue / les textes, mais dans de nombreux contextes académiques, c'est insignifiant.Une faute de frappe sans ambiguïté dans un article de mathématiques, par exemple, n'affectera jamais votre crédibilité scientifique.
ErikE
2017-08-11 05:15:35 UTC
view on stackexchange narkive permalink

En plus d'autres réponses sur l'utilisation de sic ou la mise du contenu entre crochets, vous pouvez parfois éviter les maladresses en citant moins ou en divisant la citation.

Si la citation d'origine is (mal orthographié le mot précautionneusement):

Prenez la pomme de terre emballée et après l'avoir inspectée, abaissez-la soigneusement dans le foyer.

Vous pourriez éviter complètement le problème en le citant comme, disons, ceci:

Le chef du camp a dit: "Prenez la pomme de terre enveloppée" et soigneusement "abaissez-la dans le foyer".

Vous avez maintenant fidèlement représenté l'original, mais vous avez également évité d'apporter quelque changement que ce soit au texte cité - le meilleur des deux mondes.

On pourrait objecter que cela rend la citation plus douteuse, comme si vous concaténiez deux citations non liées pour déformer ce qui a été dit. Je suppose que c'est possible, mais je pense que c'est une préoccupation fallacieuse, car si le lecteur ne vous fait pas confiance, il n'y a aucune raison pour lui de croire que vous citez correctement en premier lieu. L'une des versions suivantes inspirerait-elle réellement confiance à un tel lecteur qui se méfiait de votre engagement envers une représentation fidèle?

Le chef du camp a dit: "Prenez la pomme de terre emballée ... et caerly [sic ] abaissez-la dans le foyer ".

Ou

Le chef du camp a dit:" Prenez la pomme de terre emballée ... et [soigneusement] abaissez-la dans le foyer ".

Ou même citer la phrase entière dans son intégralité? Un lecteur suspect devra vérifier quoi qu'il arrive.

Dans une publication de confiance ou dans le bon contexte, il n'y a aucun problème à rompre une citation. La précision est facilement vérifiée et vous serez appelé si vous avez mal cité.

Un problème avec la rupture de la citation est que cela pourrait donner l'impression que vous assemblez du texte sans rapport pour fabriquer quelque chose qui n'a jamais été dit.Par exemple, Donald Trump a probablement dit "Je pense qu'Hillary Clinton" est un "grand, grand leader" mais n'a probablement pas dit "Je pense qu'Hillary Clinton est un grand, grand leader".Les lecteurs peuvent se sentir obligés de vérifier le contexte et l'authenticité de la citation en deux parties, simplement parce qu'elle semble un peu douteuse.
@DavidRicherby voir la mise à jour et laissez-moi savoir ce que vous en pensez.
Je ne suis pas d'accord avec votre désaccord mais je suis heureux que vous ayez répondu à mon commentaire - merci!:-)
Quoi?Absurde.Je ne suis pas d'accord avec «[votre] désaccord [ment] avec [mon] désaccord».
Eh bien, je suis d'accord que vous n'êtes pas d'accord avec mon désaccord avec votre désaccord!Donc là!
Oh nooooooooo!Je n'ai jamais pensé que vous vous baisseriez si basJe suis défait.Je peux à peine créditer mes sens quand je suis enclin à cette parodie de modes d'accord inadéquats.Grifflesnuzz!
+1.Je pense que cela soulève un point important, ne serait-ce qu'indirectement: la citation doit-elle être une citation complète?Par exemple, les savants n'ont pas de problème avec des choses comme: "comme Fulkerson et Ford [15] l'ont constaté, les matrices plus grandes sont moins stables avec l'algorithme foobar".Vous n'avez pas besoin de tirer le paragraphe exact que Fulkerson et Ford ont écrit dans la référence n ° 15 et de le mettre entre guillemets pour être précis.Que vous ayez une citation, un résumé et une référence, ou des citations partielles dépend vraiment du champ (et de ses conventions), de votre contexte et de votre objectif.
Tim
2017-08-16 01:18:20 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il y a des gens qui disent (ou écrivent) exactement ce qu'ils veulent dire. Je suis l'un deux. Donc, lorsque vous les citez, il est important de citer exactement. Si les mots / phrases utilisés ne correspondent pas exactement à ce qui est attendu, alors «sic» est exactement ce qu'il faut. Il montre que le nouveau guillemet ne croit pas nécessairement que c'est exactement ce que signifiait la citation originale, mais c'est exactement ce qui a été cité, mot pour mot, et le lecteur doit en être conscient.

sighthoundman
2017-08-16 02:01:18 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Vous devez utiliser [sic] ou ne rien changer. De cette façon, tout le monde qui lit votre article sait exactement qui a écrit quoi.

Mon exemple personnel préféré dans cette veine était l'écrivain qui [sic] cédait «orienter» et expliquait ensuite que l'écrivain qu'ils citaient signifiait «orienter ".

"Vous devez utiliser [sic], ou ne rien changer" Ce n'est tout simplement pas vrai.Et je ne vois pas vraiment l'intérêt de votre exemple.


Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...